Форум » Цейхгаузъ » Книга "Обмундирование, снаряжение и вооружение сухопутных войск РИА, 1914-1917 гг." » Ответить

Книга "Обмундирование, снаряжение и вооружение сухопутных войск РИА, 1914-1917 гг."

Военный коллекционер: Вскоре начинается издательская верстка. Должна выйти в конце года. Краткое содержание 1-го тома ("Гвардейская пехота"): Предисловие к книге (многотомнику). Предисловие к 1-му тому 0. Структура и состав гвардейских пехотных частей в 1914-1917 гг. 0.1. Тактическая организация гвардейской пехоты. 0.2. Структура гвардейских пехотных подразделений. 0.3. Чины и звания. I. Пехотные полки 1-й – 3-й гвардейских пехотных дивизий, Л.-гв. 1-й - 3-й стрелковые полки. I.1.Нижние чины строевых рот I.1.1. Правила ношения формы. I.1.2. Обмундирование рядовых и унтер-офицеров. I.1.3. Снаряжение рядовых и унтер-офицеров. I.1.4. Вооружение рядовых и унтер-офицеров. I.1.5. Отличия формы, снаряжения и вооружения фельдфебелей. I.1.6. Отличия формы, снаряжения и вооружения подпрапорщиков. I.1.6. Отличия формы, снаряжения и вооружения зауряд -прапорщиков. I.2. Офицеры и генералы при полковой форме. I.2.1. Правила ношения формы для офицеров и генералов. I.2.2. Обмундирование. I.2.3. Снаряжение. I.2.4. Вооружение. I.3. Отличия в форме, снаряжении и вооружении команд и чинов специальных категорий при гвардейских пехотных полках. I.3.1. Музыканты. I.3.2. Певчие. I.3.3. Линейные. I.3.4. Знаменщики. I.3.5. Командированные нижние чины. I.3.6. Денщики. I.3.7. Катерные команды (команды гребцов). I.3.8. Команда пеших разведчиков. I.3.9. Команда конных разведчиков. I.3.10. Пулеметная команда I.3.11. Команда связи – структура и общие отличия. I.3.12. Телефонисты команды связи I.3.13. Конные ординарцы команды связи I.3.14. Самокатчики I.3.15. Военно-полицейская команда I.3.16. Саперная команда I.3.17. Прожекторная команда I.3.18. Полковые гренадеры I.3.19. Команда траншейных орудий I.3.20. Команда по сбору оружия I.3.21. Проводники сторожевых собак I.3.22. Нестроевые чины – состав команды и общие отличия формы. I.3.23. Писари. I.3.24. Мастеровые, хлебопеки. I.3.25. Обозные. I.3.26. Фельдшеры. I.3.27. Санитары и полковые носильщики. I.3.28. Другие категории нестроевых нижних чинов. I.3.29. Кандидаты на классную должность. II. Л.-гв. 4-й стрелковый Императорской Фамилии полк. II.1. Обмундирование нижних чинов. II.2. Обмундирование офицеров. III. Внешний вид солдат и офицеров гвардейских полков IV. Собственный Его Императорского Величества Сводный пехотный полк. IV.1. Особенности комплектования полка IV.2. Правила ношения формы. IV.3. Отличия в обмундировании и снаряжении сухопутных подразделений полка IV.4. Особенности формы, снаряжения и вооружения некоторых категорий чинов полка. IV.5. Отличия в обмундировании и снаряжении флотских подразделений полка. V. Запасные батальоны гвардейских пехотных полков. V.1. Структура. V.2. Правила ношения формы. V.3. Нижние чины. V.3.1 Обмундирование. V.3.2. Снаряжение. V.4. Команды при запасных батальонах. V.5. Особенности обмундирования и снаряжения маршевых рот, формируемых из состава запасных батальонов. V.6. Обмундирование и снаряжение офицеров. V.7. Внешний вид солдат запасных батальонов. VI. Сводно-гвардейские запасные батальоны. VII. Охранная полурота штаба Гвардейского отряда. VIII. Рота дворцовых гренадер VIII.1. Правила ношения формы. VIII.2. Обмундирование гренадер 1-й и 2-й статьи. VIII.3. Снаряжение гренадер 1-й и 2-й статьи. VIII.4. Вооружение гренадер 1-й и 2-й статьи. VIII.5. Отличия в форме, снаряжении и вооружении унтер-офицеров. VIII.6. Обмундирование, снаряжение и вооружение офицеров Словарь терминов. Принятые сокращения. Именной указатель. Список использованной литературы и источников.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Шефф: Вообще то всю жизнь был Илья А все понятно может быть только Господу Богу.

офицер:

Военный коллекционер: Чтобы не было вопросов, почему в первой части не помещено описания формы офицеров (или его там мало), размещаю содержание 2-й части "Гвардейской пехоты": «Гвардейская пехота. Офицеры и генералы.» Содержание. Офицеры строевых рот и генералы при полковой форме пехотных полков 1-й, 2-й, 3-й гвардейских пехотных дивизий и Л.-гв. 1-го, 2-го, 3-го Стрелковых полков Правила ношения формы для офицеров и генералов Форма мирного времени Парадная форма Обыкновенная форма Служебная форма Повседневная форма Летняя форма одежды Особые варианты ношения форм, связанные с исполнением специальных обязанностей Форма для наряжаемых в дежурство Форма при погребальных церемониях Форма одежды за границей, в отпусках и командировках Форма во время полковых и ротных праздников Бальная форма одежды Спортивные формы одежды Правила ношения отдельных предметов формы Форма одежды военного времени (походная) Обмундирование офицеров и генералов Особенности изготовления офицерского обмундирования Пуговицы Парадный мундир Шитьё на парадном мундире Погончики для эполет (контр-погончики) Эполеты Вензеля к эполетам и погонам Погоны Аксельбант Лейб-гвардии Гренадерского полка Шаровары к парадному мундиру Шаровары укороченные Подтяжки Шаровары длинные Шаровары генералов при полковой форме Головные уборы Кивер Гренадерка офицерская Л.-гв. Павловского полка Фуражка зимняя Шейные (нагрудные) знаки Шейный знак Л.-гв. Преображенского и Семёновского полков Шейный знак Л.-гв. Измайловского полка Шейный знак Л.-гв. Московского полка (также использовался в Л.-гв. Финляндском полку, Л.-гв. Литовском полку, Л.-гв. Волынском полку) Шейный знак Л.-гв. Кексгольмского императора Австрийского полка Шейный знак Л.-гв. Санкт-Петербургского короля прусского Фридриха Вильгельма III полка Сюртук Китель образца 1907 года Походная форма мирного времени Походный мундир Шаровары при походной форме Летняя (походная) фуражка Верхняя одежда Плащ (пальто) Отличия пальто генералов при полковой форме Укороченное пальто (тужурка) Непромокаемое пальто Плащ-накидка Шинель Перчатки Тёплая одежда Полушубок «Шведская» куртка Башлык офицерский Наушники Напульсники Обувь мирного времени Сапоги высокие Обувь вне строя Калоши Шпоры Шпоры привязные Шпоры прибивные Шпоры при бальной форме Нижнее бельё Спортивные формы одежды Одежда для гимнастики Одежда для фехтования Одежда для атлетики и гребли Одежда для яхтенного спорта Одежда для лыжного спорта Одежда для лаун-тенниса Особенности формы в период войны 1914–1917 гг. Походные рубашки, гимнастёрки, френчи Погоны военного времени (защитные) Нашивки за ранение Шаровары походные Шаровары кожаные Папаха Неуставные головные уборы в период войны Непромокаемое обмундирование Тёплая одежда военного времени Обувь военного времени Особенности обмундирования полковых адъютантов Аксельбант адъютантов Отличия строевых офицеров и генералов, состоявших в Свите Его Величества, при полковой форме Вензеля и шифровки на погонах и эполетах Аксельбанты Снаряжение офицеров и генералов Особенности изготовления офицерского снаряжения Шарф парадный Парадная поясная портупея образца 1912 года Вице-портупея поясная образца 1912 года Плечевая галунная портупея образца 1881 года Шнур для револьвера парадный Походное снаряжение образца 1912 года Поясной, наплечные и пасовые ремни Кобура к трёхлинейному револьверу обр. 1895 года (Нагана) Кобура для пистолета системы Кольта Кобура для пистолета системы Браунинга Походный шнур для револьвера Свисток Бинокль Футляр для бинокля образца 1912 года Футляр (сумка) для бинокля образца 1909 года Полевая сумка образца 1912 года Офицерская сумка для карт и других принадлежностей образца 1889 года Порядок сборки походного снаряжения Варианты комплектности и особенности носки походного снаряжения Другие предметы походного снаряжения Компас Сигнальные (сигнализационные) флажки Фляга Часы Индивидуальный пакет Противогазы и противогазовые средства Офицерская походная палатка Офицерская лагерная гвардейская палатка Дополнительное снаряжение Конское снаряжение Походное имущество в составе багажа офицера Полевой багаж системы Гинтера Варианты походной посуды Чемоданы-кровати Вооружение офицеров и генералов Холодное оружие Шашка обр. 1881/1909 года Особенности шашек и их ношения в военное время Темляк офицерский кожаный Кортик Шпага пехотная Огнестрельное оружие Револьверы и пистолеты


Военный коллекционер: Шефф пишет: Решил написать несколько слов. Хвалили книгу уже достаточно и я могу только присоединиться. А теперь немножко критики. По тексту: 1. Если книга позиционируется как справочник то я считаю что "вершки и корешки" нужно переводить в метрическую систему (как например того требуют при написании статей в Цейхгаузе) По оформлению: 1. Очень большой шрифт. Такое ощущение что объем книги в издательстве хотели искуственно увеличить. 2. Концевые ссылки неудобны (никогда их не любил). В статье это еще нормально, но в книге нет. Их можно было бы перенести на поля (как например в многотомнике по униформе воздушного флота). Я бы вообще взял эти книги за образец. И шрифт там что надо и иллюстративный материал. 3. Хотелось бы в последующих томах увидеть больше фото снаряжения (шкурный интерес ) 4. Непонятно зачем фото предметов униформы и снаряжения сделаны на каком то зеленом фоне (причем явно искуственно)? См. как сделано в указаной выше книге. 5. Непонятно зачем делать желтовато-коричневый фон для иллюстраций из приказов (хотя видно что исходником был скан ксерокопии)? Отвечаю по пунктам: 1. Шрифт небольшой, экономия в его размерах не дала бы существенных результатов по объему книги, это все таки не БСЭ, а иллюстрированная книга. 2. Концевые ссылки неудобны, но в макет с подробными подписями и значительным кол-вом иллюстраций постраничные ссылки никак не вписывались. 3. Вообще-то даже в этой части вместе с ссылками снаряжению отведено 134 страницы. Имейте виду, что здесь только то, что полагалось Гвард. пехоте, по армейскому пехотному снаряжению тоже много чего будет. 4. На "вкусовые" темы, я считаю, спорить бессмысленно. А какой должен быть фон: серо-буро-малиновый, что ли? Или оставить оригинальный - в некоторых случаях это линолеум или паркет, либо белая подложка с тенями от предмета? В Униформе ВВС, вы считаете, везде - оригинальный фон? Если так, то вы очень ошибаетесь. Да и в чем смысл "оригинального фона"? 5. Желтоватый фон точно такой же, как и в Униформе ВВС, посмотрите повнимательней. И сканы в 99% не с ксерокса, а с оригинала (приказы и т.п.). Кроме того, обратите внимание, кто макетировал книгу по ВВС и мою - в обоих случаях есть выходные данные. Вы будете смеяться, но это один и тот же человек... И забыл еще по поводу вершков. Они точно в метрическую систему не переводятся, как и дюймы и т.п. Поэтому я оставил оригинальные размеры (среди которых, кстати, встречаются и см и мм). Кому это действительно нужно, думаю, путем нехитрых арифметических действий получит значение в мм или см, воспользовавшись справочником для перевода в конце книги.

Военный коллекционер: Содержание 3-й части выложу в ближайшее время. Именно там будут и стрелки Императорской Фамилии. Причем многие фото - вещей и людей - не публиковались еще, даже в профильных статьях в "Цейхгаузе". Будет и новая архивная информация по ряду вопросов по ним же.

офицер: Дмитрий, ты хоть что то последующим исследователям оставь.

Шефф: Дмитрий у меня такое ощущение что Вы обиделись. Сами же просили критики. Военный коллекционер пишет: 1. Шрифт небольшой, экономия в его размерах не дала бы существенных результатов по объему книги, это все таки не БСЭ, а иллюстрированная книга. Согласитесь что в Униформе ВВС шрифт меньше. Я считаю что более мелкий шрифт удобнее т.к. даже маленькие приказы растягиваются (при крупном шрифте) на несколько страниц. И все таки надо определиться у Вас справочник или альбом. Военный коллекционер пишет: 4. На "вкусовые" темы, я считаю, спорить бессмысленно. А какой должен быть фон: серо-буро-малиновый, что ли? Или оставить оригинальный - в некоторых случаях это линолеум или паркет, либо белая подложка с тенями от предмета? В Униформе ВВС, вы считаете, везде - оригинальный фон? Если так, то вы очень ошибаетесь. Да и в чем смысл "оригинального фона"? Разве я писал про оригинальный фон? Где? Я имел в виду что фон вообще не нужен как у большинства иллюстраций в книге про ВВС. Военный коллекционер пишет: 5. Желтоватый фон точно такой же, как и в Униформе ВВС, посмотрите повнимательней. И сканы в 99% не с ксерокса, а с оригинала (приказы и т.п.). То что многие приказы "состарены" из ксерокопий видно невооруженным глазом (например из ПСЗРИ) Не может у оригинала быть такой однородный фон. Военный коллекционер пишет: И забыл еще по поводу вершков. Они точно в метрическую систему не переводятся, как и дюймы и т.п. Поэтому я оставил оригинальные размеры (среди которых, кстати, встречаются и см и мм). Кому это действительно нужно, думаю, путем нехитрых арифметических действий получит значение в мм или см, воспользовавшись справочником для перевода в конце книги. С таким подходом теряется смысл справочника. Я для Цейха вершки переводил в см и ни чего плохого в этом не вижу.

Военный коллекционер: Выкладываю содержание 3-й части. «Гвардейская пехота. Полковые команды и отдельные части» Содержание. Отличия в форме, снаряжении и вооружении команд и чинов специальных категорий при гвардейских пехотных и стрелковых полках Музыканты Состав, структура, дополнительные функции Обмундирование Отличия на парадном мундире Погоны Шевроны Парадные головные уборы Отличия походной формы Перчатки Снаряжение Музыкальные инструменты строевых музыкантов Барабан образца 1906 года Барабан образца 1875 года Барабанные палки образца 1906 года Барабанные палки образца 1875 года Барабанная перевязь образца 1906 года Барабанные гнезда образца 1906 года Барабанная перевязь образца 1875 года Ремень для носки барабана, способы носки барабана Сигнальный рожок образца 1875 года в тоне С Ремень (перевязь) к сигнальному рожку Наставки Вурма в тоне D Серебряные сигнальные (георгиевские) рожки Перевязь к Георгиевскому серебряному сигнальному рожку Флейта образца 1871 года Чехол к флейте Ношение сигнальных рожков и флейты Использование музыкальных инструментов в боевых условиях Инструменты полкового хора Большой турецкий барабан Малый хорный барабан Фанфары Конское снаряжение Уздечка Седло Сборка седла Последовательность взнуздывания Принадлежности к седлу Седлание, пригонка вьюков и укладка снаряжения Вальтрап Вооружение Певчие Линейные и сигналисты Линейные (до 1902 года назывались жалонёрскими) значки Полковые значки Полковые флаги Знамёнщики Особенности вооружения Командированные нижние чины Денщики Катерные команды (команды гребцов) Л.-гв. Преображенского, Л.-гв. Семёновского, Л.-гв. Кексгольмского полков Отличия формы нижних чинов при форме полка Матросская форма нижних чинов Отличия формы офицеров Команда пеших разведчиков Отличия парадной формы Отличия походной формы Добавочное обмундирование Непромокаемые накидки Белые маскировочные халаты Валенки Снаряжение Лыжи Поплавки Полянского Грелки Требования к личному составу Команда конных разведчиков Отличия в форме нижних чинов Зимние фуражки Походные фуражки Шпоры Добавочное обмундирование Снаряжение Лопасть для ношения кинжала (бебута) Портупея к шашке Темляк к шашке Конское снаряжение Вооружение Кинжал (бебут) образца 1907 года Требования к личному составу Конский состав Пулемётная команда Обмундирование нижних чинов Парадная форма Походная форма Снаряжение Тяжёлый топор Дальномер Цейсса Конское снаряжение Вооружение Пулемёты Нестроевые нижние чины Требования к личному составу Конский состав Офицеры Обоз Команда связи: структура и общие отличия в форме Офицеры команды связи Телефонисты команды связи Снаряжение Телефонные аппараты Кабель и катушка Инструментальная сумка Вооружение Конные ординарцы команды связи Обмундирование Шинель Фуражка Сапоги Добавочное обмундирование Непромокаемый плащ Снаряжение Конское снаряжение Вооружение Особенности пригонки снаряжения и вооружения ординарцев и посыльных Требования к личному составу конных ординарцев Конский состав Самокатчики Обмундирование Набрюшник Непромокаемый плащ Полусапоги Снаряжение Почтовая сумка Чемодан Наплечные ремни Вооружение Самокаты Требования к личному составу Военно-полицейская команда Отличия в обмундировании Вооружение Требования к личному составу Сапёрная команда Нарукавный знак войскового сапёра Снаряжение Вооружение Прожекторная команда Полковые гренадеры Отличия обмундирования Снаряжение Вооружение Команда траншейных орудий Обмундирование Снаряжение и вооружение Бомбомёты и миномёты Команда для сбора оружия Обмундирование Вооружение Проводники сторожевых собак Нестроевые чины: состав команды и общие отличия формы Общие отличия в форме нестроевых нижних чинов Мундир Отличия на погонах Шевроны Головной убор Другие предметы обмундирования Снаряжение Вооружение Писари Мастеровые, хлебопёки Запон кожаный Голицы Обозные Обмундирование Фуражка зимняя Фуражка походная Добавочное обмундирование Снаряжение Лопата сапёрная Лёгкий топор Получехол для лёгкого топора Киркомотыга Кирки и мотыги Лом Ношение шанцевого инструмента Противогазы Требования к личному составу Фельдшеры Обмундирование Погоны Кокарда Нейтральная нарукавная повязка Верхняя предохранительная рубаха Фартук Медицинское снаряжение Фельдшерская сумка Фляга стеклянная Санитары, полковые носильщики Отличия в обмундировании Снаряжение Санитарная сумка Фляга стеклянная Фонарь малый для носильщиков Носилки Требования к личному составу Другие категории нестроевых нижних чинов Кандидаты на классную должность Отличия в обмундировании Погоны Шевроны Лейб-гвардии 4-й Стрелковый Императорской Фамилии полк Нижние чины строевых рот Правила ношения формы одежды Обмундирование нижних чинов Парадный мундир «Галстух» (галстук) Рубаха Кушак, поясной ремень Парадные шаровары Шапка барашковая Фуражка (бескозырка) Шинель Сапоги Башлык Походная рубаха и гимнастёрка, шаровары Походная фуражка Снаряжение Линейные значки Музыканты Нестроевые Офицеры и генералы при полковом мундире Правила ношения формы для офицеров и генералов Обмундирование Парадный мундир Эполеты Погоны Рубашка Кушак Шаровары мирного времени Сюртук Походная форма Шапка барашковая Фуражка Пальто (плащ) Сапоги Снаряжение Портупея Вальтрап Внешний вид солдат и офицеров гвардейских пехотных и стрелковых полков Типажи гвардейских солдат Особенности причёсок в гвардейских полках. Внешний вид гвардейцев в период войны Внешний вид и причёски офицеров Масти и типы лошадей Собственный Его Императорского Величества Сводный пехотный полк Особенности комплектования полка Правила ношения формы Обмундирование Погоны Вензеля и шифровки Добавочное обмундирование для постовой службы Снаряжение Дополнительное снаряжение Вооружение Особенности формы, снаряжения и вооружения некоторых категорий чинов полка Сверхсрочнослужащие Подпрапорщики Офицеры Музыканты Нестроевые чины Классные чины Особенности обмундирования, снаряжения и вооружения представителей армейских морских экипажей в составе полка Обмундирование Снаряжение Вооружение Охранная полурота штаба Гвардейского отряда Рота Дворцовых гренадер Нижние чины Правила ношения формы Гренадеры 1-й и 2-й статьи, обмундирование Парадный мундир Шевроны за выслугу лет Погоны Кушак Шаровары (брюки) парадные Медвежья шапка Фуражка Сюртук Шаровары (брюки) повседневные Шинель Гимнастическая рубаха Сапоги Караульная и постовая форма Бельё Снаряжение Патронная сума Портупея для тесака (полусабли) Ружейный (погонный) ремень Вооружение Винтовка Бердана Тесак (полусабля) Унтер-офицеры и фельдфебель Отличия парадного мундира Погоны Вицмундир Каска Сюртук Пальто (плащ) Шинель Перчатки Снаряжение Вооружение Знамёнщик Барабанщики Обмундирование Снаряжение Барабанная перевязь Наколенник для барабана Барабан Вооружение «Флейщики» (флейтисты) Обмундирование Снаряжение Флейта Флейтный футляр Вооружение Нестроевые нижние чины Ротные писари Офицеры Правила ношения формы Обмундирование Парадный мундир Эполеты Погоны Шаровары парадные Шаровары повседневные Медвежья шапка Вицмундир Сюртук Каска Фуражка Плащ (пальто Плащ (накидка) Шинель («николаевская») Китель (походный мундир) Перчатки Шейный знак Аксельбант Сапоги Шпоры Снаряжение Шарф Портупея к полусабле Вооружение Полусабля пехотная офицерская образца 1826 года Шпага пехотная образца 1798 года Темляк серебряный Особенности обмундирования генералов при форме Роты Письмоводитель Требования к отбору личного состава Роты Запасные батальоны гвардейских пехотных полков Структура Правила ношения формы Нижние чины Обмундирование Снаряжение Вооружение Команды при запасных батальонах Особенности обмундирования и снаряжения маршевых рот, формируемых из состава запасных батальонов Обмундирование и снаряжение офицеров Внешний вид солдат запасных батальонов Сводно-гвардейские запасные батальоны

Военный коллекционер: Шефф пишет: Дмитрий у меня такое ощущение что Вы обиделись. Сами же просили критики. Военный коллекционер пишет: цитата: 1. Шрифт небольшой, экономия в его размерах не дала бы существенных результатов по объему книги, это все таки не БСЭ, а иллюстрированная книга. Согласитесь что в Униформе ВВС шрифт меньше. Я считаю что более мелкий шрифт удобнее т.к. даже маленькие приказы растягиваются (при крупном шрифте) на несколько страниц. И все таки надо определиться у Вас справочник или альбом. Военный коллекционер пишет: цитата: 4. На "вкусовые" темы, я считаю, спорить бессмысленно. А какой должен быть фон: серо-буро-малиновый, что ли? Или оставить оригинальный - в некоторых случаях это линолеум или паркет, либо белая подложка с тенями от предмета? В Униформе ВВС, вы считаете, везде - оригинальный фон? Если так, то вы очень ошибаетесь. Да и в чем смысл "оригинального фона"? Разве я писал про оригинальный фон? Где? Я имел в виду что фон вообще не нужен как у большинства иллюстраций в книге про ВВС. Военный коллекционер пишет: цитата: 5. Желтоватый фон точно такой же, как и в Униформе ВВС, посмотрите повнимательней. И сканы в 99% не с ксерокса, а с оригинала (приказы и т.п.). То что многие приказы "состарены" из ксерокопий видно невооруженным глазом (например из ПСЗРИ) Не может у оригинала быть такой однородный фон. Военный коллекционер пишет: цитата: И забыл еще по поводу вершков. Они точно в метрическую систему не переводятся, как и дюймы и т.п. Поэтому я оставил оригинальные размеры (среди которых, кстати, встречаются и см и мм). Кому это действительно нужно, думаю, путем нехитрых арифметических действий получит значение в мм или см, воспользовавшись справочником для перевода в конце книги. С таким подходом теряется смысл справочника. Я для Цейха вершки переводил в см и ни чего плохого в этом не вижу. Илья, а на что мне обижаться? По моему, мы тут нормально дискутируем и нет ничего удивительного, что я с вами по ряду моментов не соглашаюсь. По шрифту я не согласен, сделать его еще меньше - чтобы еще сложнее было читать технические тексты описаний? Я и так его в процессе макетирования просил уменьшить. По поводу фона еще раз повторяю - серый, серо-зеленый, белый - вкусовые моменты: кому-то нравится арбуз, а кому-то свиной хрящик. Главное, что не красный или ярко-синий. На мой взгляд, цвет должен быть нейтральным, не отвлекающим от предмета. Меня серо-зеленый не отвлекает. Из ПСЗРИ ни одной ксерокопии не делал, только сканы. А однородность фона - благодаря компьютерной обработке. Или вам больше тени от складок и замятостей бумаги нравятся. Желтоватый фон - стилистическая обработка, так во многих изданиях делается. По поводу см и мм - мне непонятно, почему смысл справочника в итоге теряется? В любом справочнике кросс-ссылки допускаются, а в этой книге без них никак не получится.

Шефф: Военный коллекционер пишет: Илья, а на что мне обижаться? По моему, мы тут нормально дискутируем и нет ничего удивительного, что я с вами по ряду моментов не соглашаюсь. Конструктивная дискуссия это хорошо. Я думаю от этого все мы выиграем. Военный коллекционер пишет: На мой взгляд, цвет должен быть нейтральным, не отвлекающим от предмета. Меня серо-зеленый не отвлекает. Я полностью согласен. Но на мой взгляд белый фон самый идеальный как и сделано в 90% иллюстраций оригинальных предметов в Униформе ВВС. Но на вкус и цвет товарища действительно нет. (Кстати в большинстве зарубежных изданий такого типа фон тоже белый, так что привык я к нему ) Военный коллекционер пишет: А однородность фона - благодаря компьютерной обработке. Или вам больше тени от складок и замятостей бумаги нравятся. Тогда все понятно. Но на мой вкус оригинал всегда лучше. А про ксерокопию я подумал из за черных точек очень похожих на те что остаются на ксероксе. Тогда у меня конструктивное предложение: раз уж рисунки все равно обрабатываются на компе может и точки почистить. Вот тогда смотрелось бы действительно выигрышно. Военный коллекционер пишет: По поводу см и мм - мне непонятно, почему смысл справочника в итоге теряется? Смысл справочника в том что в него посмотрел и больше делать ни чего не надо. У меня под рукой всегда "Справочная книжка по вещевому довольствию" и "Сборник описаний предметов вещевого интендантского довольствия" и я надеялся что Ваша книга станет им заменой, но не стала т. к. опять надо вершки переводить. Так что я считаю что переводить в метрическую систему надо обязательно. С уважением

Военный коллекционер: Шефф пишет: Смысл справочника в том что в него посмотрел и больше делать ни чего не надо. У меня под рукой всегда "Справочная книжка по вещевому довольствию" и "Сборник описаний предметов вещевого интендантского довольствия" и я надеялся что Ваша книга станет им заменой, но не стала т. к. опять надо вершки переводить. Так что я считаю что переводить в метрическую систему надо обязательно. С уважением Открываете страницу 329 и при помощи имеющейся там таблицы перевода мер переводите в метрическую. Поэтому смысл справочника здесь поддержан.

Шефф: Военный коллекционер пишет: Открываете страницу 329 и при помощи имеющейся там таблицы перевода мер переводите в метрическую. Поэтому смысл справочника здесь поддержан. Это не выход. Тем более существует отличная программа перевода вершков, давно ее использую. Все равно получается что я должен переписывать приказ подставляя см, ну не в книге же мне подписывать или каждый раз лазить на с. 329 и обратно на нужную. Я еще раз говорю что справочник это когда открыл пириказ и все больше ни куда не бегаешь. Просто я не понимаю почему так трудно было сделать это в тексте как это делается в цейхгаузе. Кстати еще одно маленькое предложение - выделить цитаты курсивом чтобы они визуально выделялись (опять же пример Цейха и Униформы ВВС)

goldovsky_ym: Дочитал! Огромная благодарность Дмитрию Алексеевичу и всем, кто участвовал в создании книги. Такого подробного, интересного, и, что удивительно, очень легко, приятно читаемого труда по данной теме еще не было. Пожалуй, в чем-то удалось превзойти знаменитую книгу по униформе военного воздушного флота. По поводу замечаний, высказываемых на форуме: они все, на мой взгляд, касаются исключительно вкусовых предпочтений, на которые, конечно, каждый имеет право. Так, мне нравится, если единицы измерения в документах оставляют в том виде, в каком они были в оригинале - на то он и оригинал. А цвет фона мне нравится. Теперь, собственно, вопросы: 1. Кем и когда носился и носился ли вообще погон зауряд-прапорщика изображенный на стр.324? Из текста у меня сложилось впечатление, возможно неправильное, что в мирное время все зауряд-прапорщики служили фельдфебелями и носили погон с фельдфебельской нашивкой, как на фото на стр.325. 2. Кому из зауряд-прапорщиков после русско-японской войны полагался почти-офицерский погон и мундир? Заранее прошу извинения за свою неосведомленность, если вопросы глупые. Но кроме этих мелких вопросов, все остальное показалось очень понятным - еще раз спасибо автору.

Шефф: goldovsky_ym пишет: Так, мне нравится, если единицы измерения в документах оставляют в том виде, в каком они были в оригинале - на то он и оригинал. Если это цитата, то да (хотя кто мешает в скобках дать размер в см?) но у Дмитрия не дословные приказы а их "пересказ" и уж тут то наличие вершков без см вообще не оправдано

офицер: Вот Дима какой не хороший не "расшифровал" старую измерительной системы!!! Коллеги!!! Вы вообще о чем пишите ??? Парень пропахал не один год над сбором материала, потратил кучу личных денег и нервов для того что бы удовлетворить нашу жажду к познанию, а Вы цепляетесь за.... даже слова не подберу. Если уж кому то так необходимо пусть хоть немного потрудится - возьмет лист бумаги и карандаш и вспомнит арифметику, а если и это сложно возьмите калькулятор (он кстати есть и в меню пуска каждого компьютера). Стыдно, господа, стыдно....

Шефф: офицер пишет: Вот Дима какой не хороший не "расшифровал" старую измерительной системы!!! Коллеги!!! Вы вообще о чем пишите ??? Парень пропахал не один год над сбором материала, потратил кучу личных денег и нервов для того что бы удовлетворить нашу жажду к познанию, а Вы цепляетесь за.... даже слова не подберу. Если уж кому то так необходимо пусть хоть немного потрудится - возьмет лист бумаги и карандаш и вспомнит арифметику, а если и это сложно возьмите калькулятор (он кстати есть и в меню пуска каждого компьютера). Стыдно, господа, стыдно.... И ни разу не стыдно. Когда мы с Николаем писали статьи по стрелкам то тоже потратили кучу времени, денег и нервов, но это нам не помешало. И что Вы предлагаете мне к каждому приказу вложить еще листок с переведенными измерениями? Хотя лично мне это не нужно т.к. 80 % приказов из книги у меня и так уже давно переведены в см. И когда я покупал книгу то надеялся что мне уже не нужно будет копаться в ксероксах приказов.

офицер: Ваша статья в Цейхе (она пока все таки одна, просто разбита на части) безусловно хорошая, но не Вы один публикуете свой материал в Цейхе ( некоторые из авторов затрачивают гораздо больше Вас и времени, и денег, и нервов) , но я не об этом. Я думаю что если делать замечания то только по сути самого материала - несоответствия, неточностей, неполноты, отсутствия чего либо и т.д. Но ставить в упрек автору подобные вещи ... просто не этично. Возможно я и ошибаюсь, но мне кажется, что Вы приобрели книгу с большим удовольствием (и наверняка покупали ее не как кота в мешке), а сейчас придираетесь к ней из за легкой белой зависти (только без обид). Ну а если этот "недостаток " для Вас действительно критичный, тогда зачем вообще покупали ее, ведь однозначно видели, что нет сантиметровой расшифровки, а у Вас уже "80% приказов из книги <...> давно переведены в см". Я пока, к сожалению, еще не получил свой экземпляр книги, но лично, уже не один год, зная Дмитрия и хорошо знаю его работы, с уверенностью могу сказать, что его книга достойно уважения. Очень надеюсь, что не обидел Вас своим постом.

ksologub: По поводу неметрических и метрических единиц измерения. Лично я считаю, что в переводе первых во вторые нет смысла по ряду причин: 1. Те кто в теме, хорошо знают сколько см в вершке или аршине 2. Те, кто встречается с неметрическими единицами впервые, вполне может погуглить и расширить свой кругозор 3. Перевод неметрики в метрику ко всему прочему еще и убивает дух времени, т.к. трудно читать, скажем, книгу. в которой полупудовый единорог образца 1805 г. именуется 8-килограммовым...

Шефф: офицер пишет: Ваша статья в Цейхе (она пока все таки одна, просто разбита на части) безусловно хорошая, но не Вы один публикуете свой материал в Цейхе ( некоторые из авторов затрачивают гораздо больше Вас и времени, и денег, и нервов) , но я не об этом. Откуда Вы знаете сколько мы их потратили? Во вторых в Цейхе не одна моя статья (если не внимательно читали другие номера то извините) да и Цейхом я не ограничиваюсь. офицер пишет: Возможно я и ошибаюсь, но мне кажется, что Вы приобрели книгу с большим удовольствием (и наверняка покупали ее не как кота в мешке) Книгу перед покупкой не листал, купил не глядя. Поскольку Цейх и книга Дмитрия издавались одним издательством то я думал, что требования к тексту будут одинаковые. офицер пишет: а сейчас придираетесь к ней из за легкой белой зависти (только без обид). Спешу напомнить что Дмитрий сам предложил высказывать не только хвалебные тирады но и критические замечания, и только после этого я написал свои замечания (до этого не хотел писать т. к. думал и как оказалось не зря, что на меня выльется поток ...) Я написал свои замечания для того чтобы следующий том был еще лучше. офицер пишет: Ну а если этот "недостаток " для Вас действительно критичный, тогда зачем вообще покупали ее, ведь однозначно видели, что нет сантиметровой расшифровки, а у Вас уже "80% приказов из книги <...> давно переведены в см". Из-за оставшихся 20 % офицер пишет: Я пока, к сожалению, еще не получил свой экземпляр книги, но лично, уже не один год, зная Дмитрия и хорошо знаю его работы, с уверенностью могу сказать, что его книга достойно уважения. А разве я сказал что не достойна уважения? ksologub пишет: Перевод неметрики в метрику ко всему прочему еще и убивает дух времени, т.к. трудно читать, скажем, книгу. в которой полупудовый единорог образца 1805 г. именуется 8-килограммовым... Я раньше тоже так думал. Но когда сталкиваешся с большим количеством цифр то просто заебы-ся постоянно переводить (особенно когда не 1/8, 1/4 в. и т.д. которые у меня уже крепко сидят в голове, а например 5/16 в.) И потом повторюсь об "убитом духе" можно было бы говорить если бы у Дмитрия были представлены приказы в первоначальном виде, но у него пересказ (хотя и близкий к тексту) и это не минус т.к. зачастую казенный язык их неудобочитаемый. Не надо на меня набрасываться как будто я хулитель и завистник. Я хотел чтобы выиграли все. Я думаю что если у Дмитрия не хватает времени это сделать (перевести вершки) то он мог бы обратиться к кому нибудь из форумчан и ему с удовольствием бы помогли. Например я всегда готов оказать посильную помощь коллегам (и заметьте БЕСПЛАТНО)

ksologub: Шефф пишет: Не надо на меня набрасываться как будто я хулитель и завистник. Ну, считать человека хулителем и завистником только за то, что он хочет видеть сантиметры вместо вершков было бы несколько странно...



полная версия страницы