Форум » Тройственный союзъ » Изучение спроса на книгу » Ответить

Изучение спроса на книгу

123: Приветствую! В прошлом году мы выпустили в Украине такую книгу: http://nestor-ua.org/publish/uss/uss-ru.html Вопрос: была бы они интересна российскому читателю? Имеет ли смысл заниматься переводом и переизданием?

Ответов - 42, стр: 1 2 3 All

офицер: В Крыму в продаже этих книг тоже не видел. В подарок получил "Анатру". Книга понравилась, полиграфия отличная, вот только качества переплета желает лучшего, на 3 день развалилась. Лично мене эта серия нравиться и я бы с удовольствием приобрел "УСС". Адам прав - с украинскими книжными реализаторами очень проблематично - только на реализацию и тяжко с возвратом денег. По реализации наших журналов тоже довольно большая сума зависла. А вот российские реализаторы рассчитываются регулярно. Не помню сообщал ли я уважаемому сообществу, что во Львове в прошлом году вышел первый номер военно-исторического альманаха "Цитаделя"? Журнал очень хороший, но на украинском языке. Вообще нет настолько аутентичных языков как русский и украинский (не беру современнонововыдуманных украинских слов), около 90% слов одинаковые. Так что вполне все читабельно.

123: офицер пишет: Книга понравилась, полиграфия отличная, вот только качества переплета желает лучшего, на 3 день развалилась. Это все отмечают, но ничего поделать было нельзя — издательству захотелось повыстебываться и сделать переплет, который у нас никто никогда не делал. Вот и получилась перезалитая клеем и обложкой-"винтом" книга. :( Второе издательство, в котором мы выпустили книгу Бориса и "Скифов" уже учло это ошибку и сделало все, как хотелось с самого начала. Мы тоже в "российской серии" сделаем все правильно.



полная версия страницы