Форум » Фотографiи » что можите сказать? » Ответить
что можите сказать?
Кънязъ: что можете сказать об этом господине? *фото лучшего качества не возможно к сожалению http://pics.qip.ru/002CDw-2045fO5/ ссылка на фото
Ответов - 11
Grade7: Подпоручик 105-го п. Оренбургского полка.
kirey.boris@yandex.r: В увеличении вижу 205 ,погон без звёзд ..капитан.
M_A_X:
ДН: M_A_X Гарантированно - один и тот же снимок. Если привести к одному размеру и наклону и наложить фото на журнальную публикацию - полное совпадение контуров и деталей Если теперь фото как слой (или объект) наложить на нечеткую публикацию в режиме Различия между слоями, то четко видно - совпадает все.
M_A_X: А тут он Базаров.
ДН: То есть - либо это Шпак (невольно напрашивается цитата из "Ивана Васильевича" про три портсигара, либо это Базаров. Склоняюсь к тому, что это Шпак Не исключено, что мог стать и кем угодно, хоть Базаровым (по тургеневскому прототипу). Но вообще-то Шпак.
dalex: ДН пишет: То есть - либо это Шпак (невольно напрашивается цитата из "Ивана Васильевича" про три портсигара, либо это Базаров. Во время Великой войны многие офицеры с немецкими фамилиями меняли её на славянскую по вполне ясным причинам. Так что, думаю: Шпак Б. Я. и Базаров Б. Я. это одно и то же лицо. С уважением, АлексД.
andred75: dalex пишет: Во время Великой войны многие офицеры с немецкими фамилиями меняли её на славянскую по вполне ясным причинам. Так Шпак - это не немецкая, а самая что ни на есть украинская фамилия. Вероятно Базаровым он стал по оперативным соображениям, либо сменил неблагозвучную для военного уха фамилию ("Я не люблю гражданских лиц и называю их шпаками..." - из кадетской песенки тех времен).
Днепровец: ... И даже бабушка моя их бьет по морде башмаками! А Шпак - конечно, слово украинское, в переводе "скворец". В "Шельменко-денщик" именно на этом вся история была построена, где были помещик Шпак и капитан Скворцов.
dalex: andred75 пишет: Так Шпак - это не немецкая, а самая что ни на есть украинская фамилия. Днепровец пишет: А Шпак - конечно, слово украинское, в переводе "скворец". Приношу свои извинения за мои знания украинского языка, хотя предполагаю, что фамилия всё же проблемная и причина для её смены имеется. С уважением АлексД.
Арцеулов: Сори за офтоп, усы стильные
полная версия страницы