Форум » Участникамъ » Журнал "Военно-исторический архив" превращает авторов в плагиаторов » Ответить

Журнал "Военно-исторический архив" превращает авторов в плагиаторов

kap1914: Сейчас вот развернули компанию по борьбе с плагиатом в статьях и диссертациях. Когда авторы воруют - это плохо. Но еще ужаснее, когда журнал превращает автора в плагиатора, самостоятельно вставляя в оригинальный текст заимствования из других источников без указания каких-либо ссылок. Еще в конце 2011 г. я отправил в журнал "Военно-исторический архив" статью про генерала К.М. Адариди. В начале 2011 г. в РГВИА я работал с комплексом документов по 27-й пехотной дивизией. Итогом стал ряд статей на моем сайте "Герои Первой мировой", публикация в "Рейтаре" по боевому пути этого соединения в Восточной Пруссии в 1914-15 гг., а также статья про генерала К.М. Адариди. Ее я и решил отправить в журнал "Военно-исторический архив", где ранее уже выходили мои статьи. Подвоха от них не ожидал (хотя редакционные огрехи они допускали и раньше). Публикуют они, как правило, в авторской редакции, в текст не лезут. Журнал имеет тираж в 1000 экз., лежит в открытом доступе в Исторической библиотеке - так что, казалось, более чем нормальный вариант, тем более для крупных авторских материалов. Увы, на этот раз ситуация оказалась иной. Сам текст статьи опубликовали без изменений, однако редакция решила для почти каждого упомянутого офицера (т.ч. и К.М. Адариди, которому и посвящена статья) дать в сноске краткие биографические сведения. Некоторые - взяты с моего сайта (и написаны мною), однако справки об Адариди, Притвице, Радус-Зенковиче, Маккензене, Сиверсе, Рузском, Кондзеровском и Гофмане - взяты из открытых источников без приведения ссылок. Фактически речь идет, как минимум, о недобросовестном цитировании, которым они "улучшили" материал. Более того, там проскальзывают неточности и грубые ошибки. Как например: сведения о том, что Епанчин в январе 1915 г. бросил свой корпус и уехал в Ковно, что не соответствует действительности и было мной опровергнуто в публикации в "Рейтаре" в 2007 г. в №1. При этом против этого мифа я выступаю в данном материале - замечательная редакционная позиция добавлять в одностороннем порядке от себя факты, которые противоречат авторским тезисам! Таким образом, хочу публично заявить: к упомянутым сноскам я не имею никакого отношения, редакция сама без моего ведома и уведомления вставила куски из Интернет-статей, а дальнейшее сотрудничество с данным изданием считаю невозможным. Очень жалко, что общем-то интересный материал, основанный на архивных документах, оказался так испорчен.

Ответов - 2

правнук: Что-то я не понял. Какого размера были эти сноски с биографическими сведениями? Если сноски - то это, вероятно, всего по паре строк. Так какой же это плагиат? Плагиат - это неоформленное должным образом (как цитирование) заимствование фрагмента авторского текста. Что можно сказать в двух строках - даты жизни, да еще что-то самое основное о персонаже. Неужели редакция журнала копировала откуда-то полностью уже написанные другими авторами "полнотекстовые" биографические справки?

kap1914: справки весьма объемные. От 10 строк и больше



полная версия страницы