Форум » Персоналiи » 222-й пех. Краснинский полк. Захоронение в Бачконис (Литва) » Ответить

222-й пех. Краснинский полк. Захоронение в Бачконис (Литва)

question1945: Доброго дня всем форумчанам! Разбирая свои завалы наткнулся на присланную мне фотографию бетонного креста, сделанную на кладбище ПМВ в Бачконис (Bačkonys). Судя по надписи там захоронены военнослужащие 222-го пех. полка, погибшие/умершие (12) 25 августа 1915 во время боев возле местечка Кошедоры (Кайшядорис-Kaišiadorys). Теперь коротко по тому, что там написано. UTFFZ NOWIKON - Унтер-офицер Новикон (если дословно), но скорее всего речь идет о фамилии Новиков. В "Рязанской книге памяти Великой войны 1914-1918 годов" есть упоминание об одном Новикове из 222-го Краснинского пехотного полка. После расшифровки запись выглядит так: Новиков Андрей Романович, 222-й пехотный Краснинский полк, 8 рота, рядовой, православный, женат, -«»- из Сараевской волости, пропал без вести у местечка Кошедоры 9 августа 1915 года Предполагаю, что это и есть тот самый Новиков, который, скорее всего, после боя попал в германский Полевой Лазарет №101 и там умер от ран. Именно из этого лазарета везли хоронить на кладбище в Бачконис. OBERLEUTN. STOKE... - Поручик Стоке... Пробивал по начальным буквам похожие фамилии в общем списке 1909 г., но ничего не нашел. Может у кого-нибудь есть списки офицер по 222-му пех. Краснинскому Полку или (еще лучше) списки потерь офицеров за август 1915 года? Заранее благодарю за помощь.

Ответов - 2

ДН: В немецком языке сочетание литер в начале слова ST звучит как ШТ, поэтому читать нужно "поручик Штоке...". С учетом фонетических искажений при записи вполне может иметь в виду какой-нибудь из Штакельбергов Не утверждаю, что именно штакельберг, просто обращаю внимание, что искать следовало бы фамилию на ШТ

question1945: Спасибо за подсказку.



полная версия страницы