Форум » Исторiя » Новая книга о снайпинге » Ответить

Новая книга о снайпинге

Major: Вышла интересная книжка - майор Х.Хескет-Причард "Снайперы Первой мировой". Подзаголовок: Служба сверх-метких стрелков в мировую войну на Западно-Европейском фронте. Возникновение и развитие боевой службы сверх-метких стрелков (снайперов); методы обучения снайперов и наблюдателей-разведчиков в Английской армии в 1915-1918 годах. Изд-во Эксмо, 2010. Про содержание книги все понятно. Читать весьма интересно.

Ответов - 5

летнаб: Да, книга, безусловно, заслуживает внимания... А вот у меня вопрос в тему: снайперы ведь были не только на Западном, но и на Восточном фронте, по крайней мере, у немцев. Каким термином у нас пользовались для обозначения немецких снайперов? Само это слово, по-моему, вошло в русский язык позднее.

Major: В начале книги есть предисловие, по-видимому написано в начале 20-х годов (т.к. там уважительно отзываются о тов. Троцком). Автор предисловия - некто Сергеев, который, по его словам, во время ПМВ воевал в составе 71-й пехотной дивизии и пишет, как их донимали немецкие снайперы из 208 ПД. Он там использует термин "стрелки-истребители".

летнаб: Благодарю за разъяснение! Резонно предположить, что данный термин использовался и в период ПМВ.


Major: Да, термин "стрелок-истребитель" более точно отражает сущность этой профессии. Снайпер - это ассоциируется прежде всего с метким стрелком. А вот "истребитель" ясно говорит, что он стреляет метко не только по мишеням, но и по головам противника.

Major: В этой книге вообще используется весьма занятная терминология. Так, оптический прицел именуется "телескопом", а убить вражеского снайпера на снайперской дуэли - "привести к молчанию". А английские снайперы - спортсмЭны, их работа сродни охоте на опасных животных, которые могут дать сдачи.



полная версия страницы