Форум » Исторiя » Песня 2-го Дагестанского конного полка » Ответить
Песня 2-го Дагестанского конного полка
donogo: Не помогли ни пулеметы, Ни грозный «чемодан», ни газ; Везде австриец был разметан И прочь везде бежал от нас. Строки из песни 2-го Дагестанского конного полка. Насчет газа вроде бы понятно, применение его противником в боевых действиях. А вот что значит "чемодан" подскажите пожалуйста. Спасибо.
Ответов - 4
Борис: "Чемодан" - это взрыв тяжелого снаряда.
donogo: Понятно. Спасибо Борис!
Днепровец: Если быть точным, то не взрыв, а сам снаряд тяжелого орудия назывался чемоданом. Слово еще в РЯВ появилось. "Чемоданами" называли в Артуре длинные японские снаряды. В самом деле: снаряд фут в диаметре и больше 4 фут длины, в котором находится 106 фунтов мелинита или шимозы, - разве это не "чемодан" с взрывчатым веществом? У нас таких не было". Вл. Семенов, "Расплата", 1907. А в ПМВ сам Бог велел так называть из-за упаковки, поскольку снаряды тяжелых орудий хранились индивидуально, каждый в отдельном боксе.
donogo: Спасибо большое!
полная версия страницы